三十五(第2/13頁)

朱巴爾惱怒不已,「蠢到家了。現在可好,要想贏這案子得花上八倍的力氣。」

「朱巴爾,我告訴你不用擔心。他們以為我們這些人都死了,現在邁克又失蹤了。所以,我們跟那裏市政府的爭執已經成為過去,沒有關系了。我們會去別的地方。」

「他們會引渡他。」

「別怕。他們不會的。」

「唔……他在哪兒?我得跟他談談。」

「邁克的臥室跟你的只隔了兩間房,但他正在閉縮冥想。他留了話給你,讓你不要采取任何行動。如果你一定要見他,吉爾可以把他叫出來。但我不建議你這麽幹。沒必要著急。」

朱巴爾恨不能馬上就跟邁克談談,再為了惹上這堆麻煩好好訓他一頓。可是,打擾入定的邁克比打擾正口述故事的朱巴爾還要糟。那孩子「完滿地靈悟」之後自然會結束自我催眠,否則就得重新回到催眠狀態。這時候叫他就跟叫醒冬眠的熊一樣毫無意義。

「好吧。但等他醒了我要見他。」

「當然。放輕松些,跑了這麽遠,你也該休息休息。」本把他拉到圍在電視前的那堆人中間。

安妮擡起頭來,「你好啊,老板。」她給他騰出塊地方,「坐下。」

朱巴爾在她身邊坐下。「我能不能問問,你到底在這兒幹嗎?」

「和你幹的一樣——無所事事。朱巴爾,別發傻了。我們也屬於這裏,和你是一樣的。可當時你心煩意亂,我們不想跟你爭。輕松點兒吧,聽聽他們是怎麽說咱們的。治安官剛剛宣布說,他要把我們這些娼婦全都趕出城去。」她微微一笑,「我還從來沒被人趕走過呢。他們驅逐娼婦的時候讓坐火車嗎?我是不是得自己走路?」

「我不記得這方面有什麽特別的禮儀。你們都來了?」

「對,不過別擔心。拉裏和我一年前就安排好了——有備無患嘛。沒人在的時候,馬林托克家的幾個男孩子會幫咱們看家,他們知道爐子怎麽用、開關在哪兒之類的;你就放心吧。」

「呣!我開始覺得我自己不過是個寄宿的了。」

「是你要我們別拿家務事煩你的。話說回來,你不讓咱們一塊兒走真可惜了。我們比你早到了好幾個鐘頭。你肯定是遇上了麻煩。」

「沒錯。安妮,這次回去以後,我一輩子都不準備再出門了……而且我還要拔掉電話線,再提把大錘子去找嘰嘰呱呱匣子。」

「好的,老板。」

「這次我是說真的。」他瞥了一眼那個奇大無比的嘰嘰呱呱匣子,「這些廣告還有完沒完?我的教女在哪兒?別告訴我你把她留給馬林托克家的傻兒子了!」

「當然沒有。她在這兒,還有個保姆呢,謝天謝地。」

「我要見她。」

「帕特會帶你去的。我都被她煩死了,這一路她簡直就是個小討厭。帕特親愛的!朱巴爾想去看阿比。」

文身女人正走過房間,不慌不忙,但速度飛快。她停下來道:「沒問題,朱巴爾。我正好有空。這邊走。」

「孩子們都在我房間裏,」她對奮力追趕的朱巴爾解釋說,「好讓甜面包照看他們。」

看到帕特麗夏的助手時,朱巴爾不由微微有些吃驚。床上是條盤成一圈的大蟒蛇防線,一段蛇身把這個圈隔斷,形成兩個搖籃大小的巢,裏面各墊一張嬰兒毯,每張毯子裏都是個寶寶。

他們剛進門,蛇保姆就探究似的擡起腦袋。帕特撫摩著她,「沒事,親愛的。朱巴爾爸爸想看看她們。摸摸她,讓她靈悟你,下一次她就認得你了。」

朱巴爾最心愛的女朋友咯咯叫起來,還沖他蹬著小腳,他對她咕咕咯咯一陣,然後拍了拍大蟒。朱巴爾還從沒見過這麽漂亮的蟒蛇。真沒想到人工飼養的大蟒竟能長到這麽長。甜面包交錯的條紋顏色分明,尾巴的色彩更亮些,好不顯眼。帕特這只一流的寵物讓他不由有些嫉妒起來,沒時間跟它交個朋友實在太遺憾了。

蟒蛇像只貓咪一樣用腦袋蹭著他的手掌。帕特抱起阿比,「甜面包,你怎麽不告訴我?如果寶寶需要我的幫助,她會立刻跟我講。她能做的只是在她們想爬出去時把她們輕輕推回來。可她就是靈悟不了寶寶濕了就得換尿布——甜面包看不出那有什麽不對的。阿比也一樣。」

「我知道。我們都管她叫『準點噴泉』。另外那個小可愛是誰?」

「那是法蒂瑪·米歇爾。我當你知道呢。」

「他們也在這兒?我還以為他們在貝魯特!」

「啊,他們的確是從國外的什麽地方來的。米麗安告訴過我,不過跟我說也是白說。我從沒出過國。我靈悟所有地方都是一樣的——人和人能有多大差別?那,想抱抱阿比蓋爾嗎?我得瞧瞧法蒂瑪。」