第六章 發現一頭鯨魚

那件令人無法忘記的特殊事件,不止一次被韋爾登夫人、赫爾船長以及年輕的見習水手提起,並成為了流浪者號船尾那些談話中的一個話題。特別是迪克·桑德,憑著他的經驗和本能,他越來越強烈地對內格羅懷有一種不信任感,可是那位廚師的行為無可挑剔。

在船首,其他水手也在談論這件事,不過他們並沒有得出同樣的結論。在船員休息室中,人們認為丁戈只不過是一條知道怎樣認字的大狗,或許它還會寫字,甚至比船上的一位水手寫得還好。至於說話,如果丁戈現在沒有開口講話,那或許是由於一個充分的理由,使它暫時保持沉默。

“不過,總有一天,”舵手博爾頓說,“有一天那條大狗會跑來問我們,我們要開向哪兒?如果風向一直保持西-北-西-偏北,我們該怎麽回答它呢!有些動物是會說話的!好了,如果一條狗想說話,那它為什麽不能說話呢?用口說話並不比用鳥嘴說話更困難!”

“毫無疑問,”水手長豪維克說,“從來沒有人聽過狗開口說話。”

然而讓人驚訝的是,有個勇敢的人告訴他們,事實正相反,確實有人見過狗說話。某個丹麥仆人曾經養過一條狗,它可以清楚地說出二十個單詞。不過,這條狗是否能夠理解它說的是什麽意思,那就難說了。很顯然,這條狗的發聲器官在某種意義上使它能夠發出有規則的聲音,但是它和那些鸚鵡類、喜鵲類的動物一樣,它們並不能理解它們所說的詞的意思。這些動物可以模仿一些短語,但並不比它們唱歌或大叫高明,對於那種從陌生的語言中借來的東西,它們並不能領會其中的含義。

無論如何,丁戈成了甲板上的英雄,盡管事實上它並沒有感到自豪。有幾次,赫爾船長又重復了那種實驗,他將那些印有字母的木方塊堆在丁戈面前,而這條奇異的大狗從來沒有出過一次錯,它總是能毫不猶豫地找到那兩個字母:“S”和“V”,可是其他字母從來沒有引起它任何注意。

至於貝內迪表兄,盡管這個實驗總是在他面前重復進行,但他表面看來似乎毫無興趣。

“其實,我們不能以為只有狗才會有這種特殊的聰明!”有一天,貝內迪表兄竟然屈尊說道,“其他動物也都不相上下,那不過是它們的本能而已。比如老鼠,它會在沉船前棄船逃生;海狸懂得如何預見水面上漲,從而將自己的洞穴修建得更高;尼克默德、斯堪德伯格和歐皮德的那些馬在主人去世後,它們會因過分悲痛而死;還有那些驢,它們的記憶力超群;還有許許多多的動物,它們都是動物世界的驕傲!難道我們沒有看到那些鳥,它們被不可思議地訓練得可以正確地寫出馴養員說出的詞語;美冠鸚鵡會計算,它們可以和天文工作室裏的專家一樣,精確地計算出客廳裏的人數;有一種鸚鵡,它價值一百個金幣,它能給他身為紅衣主教的主人背誦‘使徒信經’(1),而且一字不差。總之,當一個昆蟲學家看到一只普通的昆蟲能夠表現出高度的聰明智慧,正好印證了那句真理:‘在細微之處亦有上帝的創造’,他理所當然地感到自豪。還有那些螞蟻,它們表現得比那些最大城市的公共建築設計者更加高明;還有那些不懂得機械原理,卻能制造潛水鐘的水棲銀蛛;還有那些跳蚤,它們像一個真正的車夫一樣拉著四輪馬車,而且經歷了最好的射擊訓練,難道它們發射的炮彈不比西點軍校(2)畢業的炮兵還要準?不,丁戈不應該得到這麽多的贊美之詞。如果說它善於認字母,毫無疑問,那是因為它屬於某一大獵犬品種,目前這個品種還沒有在動物學中進行分類,暫時可以歸為‘新西蘭字母犬屬’。”

無論嫉妒的昆蟲學家怎樣發表他的見解,丁戈都沒有失去人們任何的尊重,前甲板上有關大狗的談話依然在熱烈進行之中。

船上的人們對於這條大狗的熱情,可能始終沒有影響到內格羅。或許,他認為這條狗太聰明了。可是,這條狗始終對這位廚師充滿了仇恨,而且可以肯定的是,如果不是“一條狗有保護自己的本能”,另外加上全船人出於同情的愛護,丁戈肯定會遭遇一些意外的不幸。

所以,內格羅總是避免出現在丁戈的視線中。不過,自從兩個字母事件後,迪克·桑德還是觀察到,這個人與狗之間的仇恨已經越來越強烈。這真是一件令人不可思議的事情。

2月10日,隨著東北風的減弱,流浪者號終於擺脫了難以前進的困境。至此,漫長而風平浪靜的航程終於告一段落。赫爾船長非常希望風向很快發生轉變,那樣這艘縱帆船或許就可以順風航行了。流浪者號自奧克蘭港出發以來,剛剛過去十九天,耽誤的時間還不是太長,只要順風行駛,它很容易把耽誤的時間補回來。不過,肯定還要幾天的時間,才會有出現西風勁吹的情況。