第六章 發現一頭鯨魚(第2/4頁)

太平洋這一帶海域總是一片荒涼,因為沒有船只會經過這裏。這是一個被航海家們遺棄的緯度。那些在南半球海域進行捕撈的捕鯨船,這時還沒有準備穿越回歸線返航。流浪者號是由於特殊情況不得不提前結束捕撈,在漁季結束前返航的,因此大家並不指望在這個海域遇到和他們前往同一目的地的船只。

至於那些橫渡太平洋的定期客輪,前面已經說過,它們航行在澳大利亞和美洲大陸之間,是不會出現在這個高緯度海域的。

可是,即使這片海域一片荒涼,人們也不會放棄觀察海天交接的地方。對於那些粗心大意的人,大海總是單調乏味、一成不變,可是對於那些善於觀察的人來說,大海永遠變化無窮,而這些無窮的變幻在他們心中總會激起富有詩意的想象。一株海草在海面上隨波漂蕩,一枝馬尾藻在海浪中漾起一道道波紋,一段偶爾出現的船板,都會勾起人無限的想象,所有這一切足以讓那些豐富的心靈沉醉其中。遼闊的海面一望無際,沒有任何障礙束縛人的思維,人可以任由自己的思想縱橫馳騁。每一個水分子從海水中蒸發化成雲朵,然後又變成雨水落回大海,就這樣在海天之間蒸騰變換,也許它們都經歷過一些不為人知的海難。

那些全身心去探索海洋奧秘的人是令人羨慕的,他們的精神可以從遼闊的海面上升到無邊無際的天穹。

另外,海面和海水中有著同樣的生命。流浪者號的乘客們看到,成群結隊的海鳥在冬季到來之前離開了極地,在海面上追捕著小魚。不止一次,迪克·桑德展示了他從韋爾登先生那裏學來的一種技能,用步槍和手槍證明了他非凡的射擊才能,打下很多正在空中急速飛翔的海鳥。

在這一帶海域,有一些白色的海燕,還有一些翅膀上長有棕色羽毛的海燕。有時,海面上也會遊過成群的企鵝,那是一些在陸地上行走起來步履沉重而又滑稽的企鵝。不過,正如赫爾船長告訴大家的,這些企鵝的遊泳技術非常高超,它們短短的翅膀猶如船槳一樣,在海水裏遊動起來比得上速度最快的魚,甚至很多時候讓水手們誤以為它們是金槍魚。

在高空,巨大的信天翁用力揮動著雙翼,而那對雙翼展開來足有10英尺。它們落在水面上,用尖利的鳥喙捕捉著海水中的食物。

所有這一切形成了一幅豐富多彩的畫面,只有那些對大自然的魅力無法敞開心靈的人才會感到眼前的一切單調乏味、毫無變化。

企鵝的遊泳技術非常高超

這一天,韋爾登夫人正在流浪者號的甲板上散步,忽然一幕奇異的景象吸引了她的注意力。瞬間,海水幾乎變成了淡紅色,似乎被血染紅了一般,而且她視線所及的海面全都染上了這種奇怪的顏色。

這時,迪克·桑德和小傑克正在韋爾登夫人身邊。

“迪克,”韋爾登夫人對年輕的見習水手說道,“你看見了嗎,太平洋的海水怎麽變成了這種顏色?是某種海草造成的嗎?”

“不,韋爾登夫人,”迪克·桑德答道,“這種顏色是由於海上一種小甲殼類生物大量聚集在一起造成的。它們往往為那些大型哺乳類海洋生物提供服務,成為它們的食品。那些捕鯨人將它們稱為‘鯨食’不是沒有道理的。”

迪克·桑德展示了他非凡的射擊才能

“甲殼類生物!”韋爾登夫人說道,“可是,它們那麽小,我們幾乎可以稱它們為‘海洋昆蟲’。或許,貝內迪表兄會對收藏它們感到著迷的。”說完,她大聲喊道:“貝內迪表兄!”

貝內迪表兄和赫爾船長幾乎同時出現在船艙口。

“貝內迪表兄,”韋爾登夫人說道,“你看,這片紅色的海域多麽遼闊,我們簡直看不到盡頭!”

“哦,它們是‘鯨食’!”赫爾船長說道,“貝內迪先生,你終於有個好機會可以研究一下這種奇特的甲殼類生物了。”

“呸!”昆蟲學家發出一種不滿的聲音。

“什麽,呸!”赫爾船長驚叫道,“可是,你可不能對一種生物表示漠不關心啊。如果我沒有搞錯的話,這種甲殼類生物可是六種節肢動物中的一種,而且同樣……”

“呸!”貝內迪表兄重復著那個不滿的聲音,然後搖了搖頭。

“為什麽這樣——作為一位昆蟲學家,我發現你竟然這樣自傲!”

“昆蟲學家,可能是,”貝內迪答道,“不過,請你不要忘記,我是一個專門研究六足昆蟲的昆蟲學家,赫爾船長!”

“可是無論如何,”赫爾船長說道,“如果這些甲殼類生物使你毫無興趣,那是因為它們對你沒有任何用處。可是,如果你有鯨魚那樣的胃口,那就是另外一回事了。你會說,這是多麽好的享受啊!你看,韋爾登夫人,我們這些捕鯨人在捕鯨季節裏如果看到眼前出現這麽一大片甲殼類生物,我們就會急忙準備魚叉和繩子!我們可以肯定,獵物已經不遠了!”