第19卷 愚物語 第零章 育·Fiasco 008(第4/6頁)

我是錯過好運的天才嗎。

雖然這也同樣是很典型的“轉校生的常態”,但我這樣看著忽瀨亞美子走上樓梯,總覺得有一種“新手正要被老手訓”的氣氛。

如果是這樣的話,忽瀨亞美子之所以在班上被孤立,難是因為她是個不良學生嗎?雖然我也不能只憑那一瞬間的話就做出這種判斷,但這女生畢竟看起來性子很要強,而且自我意識好像也很強烈,這說不定是一個很合理的推測。

如此一來,就意味著我在無意識間做出了“加入不良團”的選擇(雖然事實上並不是集團),那麽我恐怕就不能以贏得了成果為理由而自我稱贊了——反而是應該狠狠地斥責一頓。

你這個該死的犯錯專家。

難道是想把這個煉成獨門絕技嗎。

如果說是跟處於強勢地位的不良分子搞好關系的話,且不論行為的對錯與否,起碼也算是一種穩固的待人處世方式。然而現在我卻是在幾乎確立了對立關系之後才知道對方的立場,這簡直就連小水窪也跨不過去吧。

是不是會被扇耳光呢,真討厭啊。

雖然我對暴力本身也很厭惡,但更讓我憂心的是在轉校第一天就鬧出問題來——雖然公立校在這方面要比私立寬松點,但不管怎麽說也有被勒令退學的可能性吧。

現在我還是向戰場原黑儀學習,以在被揍一下之後馬上假裝昏倒的做法將傷害度減到最低——就用這樣的招數來熬過難關吧......雖然我並不認為自己有那麽逼真的演技。

但如果是裝死的話我或許還能行——畢竟我本來就跟死了沒什麽兩樣。

我就這麽滿心不安地跟著登上樓梯,最後被帶到的地方是樓梯的盡頭——亦即校舍的屋頂。

因為直江津高中的屋頂是不開放給學生出入的,這讓我感覺相當的新鮮——話雖如此,展現在那裏的風景,卻跟我想象中的“校舍的屋頂”有著很大的差異。

當然應該是人工草坪吧,整個屋頂看起來就像庭園一樣。包圍著整個屋頂的圍欄,則是看起來完全無法跨越的高高的鐵網防護欄。

總之,在這個學校應該很難跳樓自殺吧......與其說是防止墜樓的圍欄,從印象上來說那簡直就是動物園裏的籠子似的。

不光是四面包著圍欄,擡頭一看,就連頭頂上也鋪著一張網格很細密的網......難道學校方面以為十幾歲的孩子還能飛上天嗎?

不,不對吧。

這應該是為了讓學生能在屋頂進行球類活動而特意采用的構造——果然不愧是大都會的學校。

當然,從現在的情況來看,放學後的屋頂依然是空無一人的樣子,這個死角區域的功能也很難說是得到了充分的利用——雖然校方當初肯定沒有考慮過會被人用作教訓轉校生的場地吧。

這時候,忽瀨亞美子依然背對著我,像連珠炮似的以激烈的語調說著“你這家夥,到底想怎樣嘛——你究竟想幹什麽啊,嗯嗯?我明明已經這麽明顯地避開你了,你為什麽還是對我糾纏不放,啊啊?”這樣一番話,老實說我真的完全沒聽懂她在說些什麽

雖然當時被有著不同文化的屋頂吸引了注意力和她說著我並不熟悉的方言也是原因之一,但最要命的是她說得太快,我的聽力完全無法跟上。

如果以壞心眼的曲解方式來解釋的話,現在的忽瀨亞美子說不定也跟我一樣處於緊張的狀態——如果把她聲音的變調理解成這個意思,那麽現在的構圖就跟“不良學生正在收拾不識擡舉的調皮轉校生”的典型狀況了。

假如她並不怎麽習慣不良行為的話。

要問我現在所處的究竟是怎樣的一種狀況,那也並不是可以單靠想就能想出答案的......就這麽一直想下去也不是辦法。

或者應該說,要是我一直沉思不語的話,也許光是這樣就會被對方視為反抗的態度——我只是從感覺上推測有這樣的可能性,並不能絕對斷定忽瀨亞美子不是那種急性子的暴力問題少女。

雖然向不良學生討好什麽的根本不是我能勝任的事情,但還是覺得不管如何也應該盡力而為,於是就下定決心向忽瀨亞美子問了——類似“我做了什麽讓你不愉快的事嗎”這個意思的話。如果說得太多的話,我這人搞不好會越說越起勁又闖出什麽禍來,所以我就盡量把話說得簡潔一點。

然而,忽瀨亞美子對此的回答卻是“開什麽玩笑,難道你想被牽連進來嗎,蠢貨”這樣一句話——雖然語速稍微放慢了一點,但用詞還是相當粗暴,我實在沒有自信說自己確實聽清楚了她的話。“蠢貨”?被別人這樣面對面地咒罵的經歷,在我的人生中可曾有過?

因為忽瀨亞美子現在正背對著我,嚴格來說也不算是面對面,但光聽她的語調就已經能完全地透視由她現在的表情了吧。